A "hoyden" (HOID’n) – possibly from the Dutch for "heathen" – is a bold, boisterous, high-spirited girl.
Example (as used by Mel Gussow in a New York Times review of Shakespeare’s As You Like It): "She [Joanne Camp as Rosalind] is a graceful hoyden, on the edge between expressing her womanly passion and savoring her own impersonation of a man."
[Ed. Note: Become a more persuasive writer and speaker ... build your self-confidence and intellect ... increase your attractiveness to others ... just by spending 10 VERY enjoyable minutes a day with ETR's new Words to the Wise CD Library.]
Similar Articles:
- Word to the Wise: Skimble-Skamble – “Skimble-skamble” (skim-bul-SKAM-bul) – probably coined by William Shakespeare – means rambling and …
- Word to the Wise: Morass – A "morass" (muh-RAS) – from the Dutch for "marsh" – is a bog, an area of low, so…
- Word to the Wise: Maelstrom – A "maelstrom" (MAYL-strum) – from the Dutch for "to whirl round" – is a powerful…
- Concision – expressing a great deal in just a few words. Example (as used by Victor Hugo): “Concision in style, …
- The Language Perfectionist: Tortuous, Torturous, Tortious – Recently, I read an article in The New York Times about a law firm that sent a warning letter to the…
- Bulwark – A “bulwark” (BUL-wurk) – from the Dutch or German for “tree trunk” + “work” – is a person, thing, or…
- 4 Simple Ways to Make Your Writing More Readable – Getting your prospective customer to start reading your sales copy is your most important task as a …